New Preprint

Today, a new preprint by Yunfan Lai and myself appeared in Open Research Europe. Titled " Lexical data for the historical comparison of Rgyalrongic languages", we present a database on Rgyalrongic languages that is in part coded for partial cognates (article is available in open access, DOI: 10.12688/openreseurope.16017.1).

As one of the most morphologically conservative branches of the Sino-Tibetan language family, most of the Rgyalrongic languages are still understudied and poorly understood, not to mention their vulnerable or endangered status. It is therefore important for available data of these languages to be made accessible. The present lexical data sets provide comparative word lists of 20 modern and medieval Rgyalrongic languages, consisting of word lists from fieldwork carried out by the first author and other colleagues as well as published word lists by other authors. In particular, data of the two Khroskyabs varieties are collected by the first author from 2011 to 2016. Cognate identification is based on the authors' expertise in Rgyalrong historical linguistics through the neogrammarian comparative method. We curated the data by conducting phonemic segmantation and partial cognate annotation. The data sets can be used by historical linguists interested in the etymology and the phylogeny of the languages in question, and they can use them to answer questions regarding individual word histories or the subgrouping of languages in this important branch of Sino-Tibetan.